Traducción al catalán de Free Culture, de Lawwrence Lessig

2202.05


logotip.png

Cultura Lliure es un espacio de publicación de contenidos culturales libres y gratuitos creado por la gente de La Farga. Su primer proyecto es la traducción al catalán del texto fundamental de Lawrence Lessig. Aquí, versiones para descargar en PDF, txt y Open Office.

  |  Del.icio.us me  |  Menéame



Comentarios:

¿para cuando una traduccion al andaluz? que ganas de ser cerrado en un mundo abierto

Puesto por en Febrero 22, 2005 05:04 PM

¿para cuando una traduccion al andaluz? que ganas de ser cerrado en un mundo abierto

Puesto por en Febrero 22, 2005 05:05 PM

¿para cuando una traduccion al andaluz? que ganas de ser cerrado en un mundo abierto

Puesto por en Febrero 22, 2005 05:05 PM

que ganas de quejarse por quejarse. ¿o sólo es una muestra de la estupidez crónica de algunos?

Puesto por en Febrero 22, 2005 06:43 PM

¡Bieeeen! Los trolletes barrapunteros llegan a Elástico. ¡Os saludo, escoria!

Puesto por Amador en Febrero 22, 2005 06:44 PM

BIEEN muy contento por la traduccion...
ya melo lei en la genial adpoptacion a formato ebook para palm i ahora mela releere en mi idioma materno

yeeh
para cuando una version palm del libraco en catala?

iva a contestar el troll pero no merece la pena, desde cuando tener la opcion de elegir (cuando mas posiblidades mejor) es ser cerrado? con esa logica aplastante pq coño se tradujo al castellano? (vaya
estoy contestando y entrando en el juego.. :S malditos trolls! que vuelvan a molestar a a david el gnomo y nos dejen enpaz)

Puesto por BGTA en Febrero 22, 2005 09:43 PM

Al catalan... apasionante

Puesto por Juanlo de la cruz en Febrero 23, 2005 01:50 AM

¿Donde está Antuan?

snif!.

M.

Puesto por Miranda en Febrero 23, 2005 02:01 AM

¿Y esto a que demonios viene aqui? Antonio, como no vuelvas te comen los enanos :S

Puesto por Luis en Febrero 24, 2005 09:14 AM

Perdón no es el sitio más apropiado para esto, pero me encanta el nuevo look. El fondo completamente blanco era demasiado virginal para esta página.

Y por cierto, ¿dónde está Antonio? Se le echa de menos.

Puesto por Amador en Febrero 25, 2005 12:03 AM

Pues a parte de compartir la moción del compañero Amador, y de seguir aullando a ver si vuelve Antuan, vengo a comentar el hecho de que no haya habido más aportaciones desde el 22, lo que me hace deducir que os habeis comido el cupo de tráfico.

Asina que enhorabuena, y que la mudanza llama a la puerta.

Besuco.

M.

Puesto por Miranda en Febrero 25, 2005 12:03 PM

M, si se hubiese agotado la transferencia mensual del hospedaje no se veria ni la pagina... :S

Espero que no haya pasado nada.

Puesto por Luis en Febrero 25, 2005 03:14 PM

¿En serio?

Jo!, pues entonces va a ser otra cosa, lo cual que peor...

Que preocupación, oyes.

:(

M.

Puesto por Miranda en Febrero 25, 2005 05:05 PM

Al catalan... apasionante

------

Ja ja ja ja!!! Sr. Juanlo de la Cruz.

El catalan no es un idioma oprimido, como no lo son en modo alguno las personas que tienen dicho idioma como lengua materna.

Mas bien es al contrario, puesto que en la zona de influencia del catalan, y particularmente en Cataluña misma, en su mayoria son ellos, los propietarios, patronos y dirigentes intermedios, los que cabalgan sobre la masa de castellanohablantes, que tienen bajo sueldo y ferula de escalafon, y recientemente inmigrantes globalizados de diversas latitudes.

Puesto por dubitador en Febrero 26, 2005 05:22 PM

Oye, pues va a ser el riego...
Que lleva todo el fin de semana diciendo precisamente eso, que caput por exceso.

Lo que me tranquiliza por otra parte.

Besos.

M.

Puesto por Miranda en Febrero 27, 2005 02:34 PM

Pues no se Miranda, ayer en ocasiones me daba un error de ese tipo, y sin embargo hoy sigue funcionando y podemos postear con lo que transferencia hay. Supongo que Nacho, Marta y el propio Antonio estan a vueltas con su traslado de hospedador. Esperaemos :)

Puesto por Luis en Febrero 27, 2005 03:32 PM

Para aclarar las cosas y que no cunda el pánico:

Estamos efectivamente en las últimas con nuestro hosting actual y durante los próximos días nos estaremos preparando para el traslado a nuestra nueva casa. Es posible que dado que el servicio es intermitente no estemos posteando mucho.

Antonio goza de excelente salud y no le pasa nada: sencillamente necesitaba unas vacaciones de su ritmo de blogueo compulsivo de los últimos meses. Como le encanta hacerse el misterioso ha preferido no avisar, ni tampoco sabemos mucho a que se dedica estos días. El es así.

Marta acaba de cambiarse de país otra vez, con lo que es probable que no le resulte tan fácil postear como de costumbre. Y servidor está sumergido en otra crisis de trabajo acuciante que me ha impedido contribuir mucho al blog en estos días.

Permanezcan atentos a sus pantallas, sin embargo. Los próximos meses traerán noticias importantes y nuevos proyectos en estas páginas que espero den mucho de que hablar.

Gracias por vuestro interés!

JL

Puesto por JL en Febrero 27, 2005 06:55 PM

Más sobre la rumoreada desaparición de Elástico aquí: http://blogs.law.harvard.edu/amador/

Puesto por Amador en Febrero 27, 2005 07:55 PM

Más sobre la rumoreada desaparición de Elástico aquí: http://blogs.law.harvard.edu/amador/

Puesto por Amador en Febrero 27, 2005 07:57 PM

elastico_recomienda.jpg
neural.jpg


minielastico.jpg


CopyFight Files: nuestro proyecto paso a paso

  

  

  



especiales_de_la_casa.jpg
POR FAVOR, ¡PIRATEEN MIS CANCIONES!
Por qué son más rentables 100.000 fans piratas que llenen mis conciertos a 10.000 originales.

CUANDO LA SGAE DESPERTÓ, LA TECNOLOGÍA TODAVÍA ESTABA ALLÍ
que la música sea gratis para ustedes, los consumidores, no significa que los artistas no podamos ganar dinero con ella

POLITICAL GAMES: DE ESCAPE FROM WOOMERA A UNDERASH
La industria del entretenimiento ha desviado la propaganda de guerra del cine a la consola.

EL MERCADO DE LAS IDEAS
Las buenas ideas estan en todas partes. Patentarlas es la mejor manera de evitar su materializacion.

LA MUERTE DEL PERIODISMO Y OTROS CUENTOS APOCALÍPTICOS
Es verdad, el periodismo está en crisis. Pero es una crisis que debemos celebrar.